In English, "mapanga na mukha" is most accurately described as a prominent jawline, strong jaw, or a square face shape.
If you need one phrase to explain Mapanga na mukha to an English speaker, use:
Literal English: “A face with gorges / ravines / gaps.”
Related Note: If you meant "makapal ang mukha," the English equivalent is shameless, thick-skinned, or having "the audacity".
Verdict: The most accurate and natural English translation is "Swollen face."
If you are looking for tips to manage or highlight this face shape:
In Chichewa, "mapanga" refers to the empty corn cobs (often after the kernels have been removed), while "mukha" means the actual maize grain still on the cob.
So together, "Mapanga na Mukha" = Cobs and Grain — representing the full harvest, from stripped cobs to the precious kernels we eat.